"생명의 춤" (The Dance of Life) by Yujin Pak Summary
The book "생명의 춤" (The Dance of Life) by Yujin Pak is a spiritual and self-help guide aiming to awaken human consciousness and help individuals realize their true selves to radiate love into the world. The book, stemming from insights deeply researched at the Emissaries ecological spiritual community in the U.S., offers a four-stage "Art of Life" course and various workshops. It suggests that all beings come to this earth to dance the dance of life, radiating their own light.
Prologue: The Essence of Human Nature and the Purpose of the Book
The author, having returned to Korea after over 40 years abroad, has spent more than a decade working with people through the "Art of Life School." Through this experience, the author has come to understand three crucial aspects of Koreans: their fundamental goodness, the immense pain that often covers this goodness, and their intense vitality. These elements, the author suggests, contribute to the global popularity of Hallyu (Korean Wave). The "Art of Life School" focuses on overcoming this pain with inherent goodness and vitality, illuminating oneself and the world. The book emphasizes that within everyone lies an indestructible spark of life, a fundamental vitality and light of existence. However, this light is often suppressed by profound pain, sometimes to the point where its trace is imperceptible. This "seed of life," however, is indestructible and awaits the warmth of understanding to blossom. The school invites individuals to recover their true nature, greatness, and deepest life force, becoming courageous protagonists in their own healing. Recovery from pain is not instant; it requires courage, persistence, and a consistent turning towards the light. The world, the author asserts, awaits those who can overcome pain with goodness and vitality to dance the dance of life and lead with goodness for all. The "Recovery of Light" gatherings at the Art of Life School are communities where people fiercely awaken and learn to treat each other with love.
The book is a compilation of over 200 services held at the Art of Life School, which are weekly gatherings where the author and leaders transmit messages of light. These themes are deep existential and life-related issues pertinent to contemporary society. The author expresses gratitude to those who contributed to the book, wishing that all may dance the great dance of life and that all good people in the world may overcome challenges and shine.
Part 1: Your Greatness – You Are Light
The core message of the book is that our fundamental nature is light, and awakening to this truth is the starting point for living as truly creative beings. We are not sinners, nor do we come from darkness; rather, each of us carries a divine sun within. The purpose of our lives is to nurture and manifest this inner sun. Humanity, the author observes, has largely failed to recognize its true nature as a radiating sun, often trapped by the ego in a perception of separation and fear, unaware of their inherent light. Just as the sun exists beyond the clouds, our inner light has always been present. Being inherently light, we are creators, not victims. The Art of Life School helps people live from this creative identity, moving beyond the victim mentality that many adopt, blaming external factors for their misfortunes.
To break free from the victim identity, one must embrace the identity of a creator. Within each of us resides an individualized being of light, an angel, a divine nature – our fundamental identity. Despite past criticisms or self-reproach, our inner self is light, divinity, and Atman. The art of life is about radiating the inner sun by realizing this fundamental truth. This requires courage to affirm one's own light and inner sun, bravely revealing oneself despite external opinions. It takes courage to fully acknowledge the magnificent beings we truly are. Our inner dialogue often defaults to self-deprecating thoughts, like "look at me, I'm inadequate". These negative voices are projections of others or our own distorted self-perception, not the truth. The difficulty in accepting our inherent beauty stems from these internalized negative "arrows". Therefore, the first step is to remove these arrows of negativity and denial from our hearts. While they may feel real, they are not. Our superficial self, shaped by trauma and immaturity, creates this perception. Beyond this superficial self lies a deeper, complete being. The author encourages embracing the courage to affirm, "Beyond all my wounds, I am fundamentally a magnificent being".
The book emphasizes that even if loved ones continue to cast negativity, we must fundamentally recognize ourselves as bright and warm beings of light. Society's frequent denigration makes this self-affirmation challenging, requiring courage, awareness, and supportive mentors. Many focus on what they lack, especially materially. This focus on absence leads to depression, as paying attention to what's missing only makes its absence more apparent, draining energy towards "what I don't have". The solution to this vicious cycle is simple: shift attention and focus entirely to what you already have and experience joy and wonder in it.
Tragically, people often fail to appreciate what they already possess, overlooking it. The book strongly urges readers to be amazed by what they already have. This is a core technique of the "Art of Life" in a practical sense. Starting to be amazed by what you have leads to more amazement, making you brighter and happier. The secret is that everything that exists desires to come to those who discover and marvel at it. People, and indeed all life, are drawn to those who express reverence and gratitude, saying, "This is truly good, thank you," rather than those who complain about what they lack. This is a fundamental secret to life's problems. Begin by marveling at and being grateful for the small things around you. Notice the subtle "shimmers" in your surroundings. Being amazed by small things is about sensing the light behind them. When you experience this light, your inner light begins to shine, and the sun within you – which you initially couldn't feel – starts to brighten and expand. As you continually marvel at the small beauties, gifts, and kindnesses around you, you will become even more amazed, eventually finding wonder in even the most trivial things. A truly happy person is one who finds wonder in the simplest things, shining like the sun in the world.
This isn't an irresponsible optimism. Those who marvel at what they have gain the power to create what they lack. It is the most potent method for creating what you desire. People who are depressed by what they lack have no creative power. If you wish to create what you feel is missing, continue to marvel at the small things you already possess. This power will enable you to create what was absent. Many people struggle with a "lack" mentality, filled with anger and a desire to fix things. However, those who marvel at, delight in, and are grateful for what they already have transform even their deficiencies into joy and gratitude, leading to excellent outcomes. People who appreciate and love what they have radiate energy that attracts all other energies and beings. To allow our inner sun to shine, we must focus our energy and cultivate power by showing reverence for what exists. This energy allows us to correct what is wrong in the world. The energy of anger, on the other hand, cannot truly fix things. Anger ultimately perpetuates anger. Instead, create with joy and gratitude.
Part 2: Wonder - The Marvel of a Flower Leading You to the Source
Feeling the beauty of the world and continually perceiving it is a powerful ability. This beauty guides us beyond the visible world. When we are moved by the beauty of a single flower and feel its mystery, we transcend its mere aesthetic to reach the heaven and light within it. Awe at the world's beauty leads to questions like, "Where did this beauty come from? What lies beyond it?" Ultimately, this path leads to the source itself – the beauty of light and the origin. Therefore, the capacity for wonder is ultimately the capacity to love the Source. Loving God means loving the world God created. If one claims to love God in a church but cannot see the beauty of the created world, it signifies a rejection of God.
This sense of wonder is the destination; gratitude is the starting point. As the practice of gratitude matures, it naturally transitions into a world of wonder. Wonder is distinct from joy; while joy is horizontal, wonder elevates us towards the heavens. When we feel awe for the world around us and what lies beyond it, our rigid self-defenses dissolve, opening us to something greater and higher.
The book mentions that heaven is already here, beyond a single thought. When immersed in irritating or complex situations, heaven is absent. However, by releasing these thoughts and shifting to "Ah! Beautiful," one enters heaven. The distance from "irritated" to "beautiful" is not far, nor does it take long. Jesus's command to "Repent, for the kingdom of heaven is near" means to turn from irritation to beauty. It is a call to look again, to turn around. Heaven can be accessed in an instant, by transcending a single thought.
The author notes that contemporary society is often driven by a compulsive need to do more and do it faster, fearing dire consequences if they don't. This anxiety is particularly prevalent in Korean society, evident from competitive entrance exams to high-stress work environments. The book emphasizes the need for a bold attitude to effortlessly shrug off the tension and compulsion imposed by an anxious society, even if many around us succumb to it. This audacious sense of ease requires practice.
Consciously feeling beauty and being grateful for it is a conscious act that leads to greater ease in life. Cultivating a sense of wonder and gratitude becomes the foundation of our lives, upon which everything else is built. This is our primary responsibility and task, aligning with the first commandment: to love and be grateful to God through the wonder and beauty of this world. Deep feelings of wonder and gratitude open deeper doors.
Part 3: Recovery - Embracing Your Sorrow
When we experience pain and fear, we suffer. The book differentiates between pain and suffering, stating that one can experience pain without suffering. Suffering arises from resistance to pain. When pain arrives, we resist, judge, and fear it, and that resistance creates suffering. If we do not resist, judge, or fear the pain, we can simply experience the pain itself. When pain and fear come, avoid resisting or judging them as wrong or abnormal. Instead, welcome and feel the pain and fear as they are, and then choose to do something else. Without judgment, resistance, or fear, we can radiate love and blessings even within pain and fear. This means accepting the present moment, with all its pain and fear, as an opportunity to radiate love and fulfill our mission.
Identifying with fear, judgment, and resistance keeps us trapped. However, releasing them allows us to disidentify from pain and instead identify with love, enabling us to express and radiate it. A concrete method for doing this in moments of pain and fear is to pray for and send blessings to others who are experiencing similar pain and fear, or even more intensely. The moment of personal pain and fear becomes an opportunity to pray for all suffering and fearful people in the world. Instead of being consumed by pain, see it as a chance to fulfill your mission. When in pain and suffering, we often feel unfairly targeted and want to escape. We want to correct what seems wrong. At that very moment, surrender to it. It is an opportunity to move into a greater state of love, a promise to bring the vibrations of a butterfly, of heaven, to the world, fulfilling a divine purpose.
The book urges readers to rediscover their pre-wounded selves, to meet the pure heart hidden beneath layers of self-protection. The "bell of life" rings, urging us to awaken, rise, and live our pure selves, for our pure self is alive. Trust in life, existence, the universe, and the Source, and fundamentally, trust in oneself, are all interconnected and form the foundation of our strength. Many lack trust in their pure self, feeling it has disappeared, but this "pure me" is alive, waiting to awaken beneath all our wounds, like a life sprouting through frozen ground in spring. Pure and mature souls are waking up those who still doubt their purity, creating a vibration that resonates as a yearning within slumbering souls. This inexplicable yearning often arises unexpectedly, like when walking at night and seeing the beauty of the night sky. Many seek to forget this yearning through distractions, but it persistently returns.
The author suggests that healing generational wounds can even transform our ancestors. By empathizing with and healing the pain of our ancestors, they can transform into loving, radiant beings, creating a space surrounded by light. This, the author suggests, might be the future of evolved humanity. Even if parents have caused great pain, we are beings of love here to understand their stories and pain, healing these fundamental earthly relationships.
The book also recounts a story of a business owner named Lee Jong-man, who failed 27 times in his mining ventures before succeeding on the 28th attempt, becoming Korea's "King of Gold Mines". The author states that there is no right to despair for beings of light, as we are made in the image of light. At the Art of Life School, the right to despair is taken away.
The ability to truly see and hear others stems from emptying the ego and being filled with love. When focused on oneself, perception is filtered through the ego. But when filled with love and self-emptied, others become fully visible and audible. The author describes developing a "heart of understanding," which means feeling and comprehending others with love. The author recalls a diary entry from age seventeen, pledging never to turn away from the lonely and pure tears of the world, a promise kept by listening with all their heart. The author's prayer for those tears to dry and blossom into joy continues.
When receiving painful messages, instead of being overwhelmed, smile and radiate warmth. Consciously curving the corners of your mouth can start the flow of this positive energy. The author sometimes murmurs "I love you, I bless you" in a low voice, even half-awake, feeling the energy rise and radiate. This practice helps to transform pain into a release of loving energy. The book emphasizes that even if bitterness remains from past wounds, choosing complete love beyond that bitterness, especially after a great loss, leads to finding the unwounded self. Finding this unwounded self means finding life itself, and everything gravitates towards this life. Loss is painful, but it can lead to finding the self beyond it, the unwounded self.
Part 4: Forgiveness - Love Never Fails
Part 4, "Forgiveness - Love Never Fails," is presented as a pivotal stage. Following the declaration of our inherent greatness and luminous essence in Chapter 1, and the explanation in Chapter 2 of how a sense of 'wonder' connects us to the Source, Chapter 3 emphasizes 'recovery' through ceasing resistance to pain and embracing it as an opportunity to radiate love. Within this continuous spiritual journey of insight and practice, Chapter 4, "Forgiveness," is revealed as the decisive step towards healing inner wounds, fully restoring our inherent luminous self, and activating the emission of love's vibration.
In this chapter, the author delivers a powerful message: "Love never fails," asserting that 'forgiveness' is the fundamental solution to transcend the pain and sense of separation we experience. Using the metaphor of a "sending and receiving switch in the heart," the author highlights that we are not only receivers of external messages but also active emitters of love and blessing energy. The observation that many people are aware of their receiving switch but forget about their sending switch implies that we must move beyond merely being passive recipients of pain to become active senders of love. Just as learning to ride a bicycle involves initial wobbles and falls but eventually leads to effortless gliding, the heart's sending mechanism can be trained to transmit messages of love, regardless of the painful messages received. This emphasizes the process of moving beyond a victim identity to strengthen our identity as active creators and emitters of love.
The chapter specifically addresses the importance of 'forgiveness' in relationships with loved ones, particularly those who have passed away. The author offers a profound insight: those who have physically died and returned to 'light' beyond the limitations of the body realize that they were unable to fully express love and blessings to their loved ones during their lifetime. The author states that their "sincere apologies and love" are now circling around us, and all we need to do is feel their sentiment and open our consciousness in that direction. This suggests that forgiveness is not merely a unilateral act of pardoning someone but a spiritual exchange and a process of mutual healing that transcends the boundaries of life and death. When we release our resentment towards departed loved ones and accept their sincerity, the "curtain" between us and them disappears. As a result, our perception of the entire world and universe transforms; the world, previously obscured by feelings of resentment towards loved ones, finally opens up as a "world of love."
The author further explains that the reason we might feel an empty void instead of beauty and wonder when looking at the night sky is due to the lingering "veil of resentment." This deepens the message from Chapter 2 ('Wonder'), indicating that unresolved emotional knots prevent us from fully experiencing the world's beauty and connecting with the Source. Thus, forgiveness is not merely about relational repair but becomes a key to resolving spiritual disconnections with the world and rediscovering the fundamental beauty of existence.
In conclusion, Chapter 4, "For Forgiveness," marks a crucial turning point in the spiritual journey presented in "The Dance of Life." It signifies the ultimate realization of 'recovery' – ceasing resistance to past hurts and actively transmitting love energy. Through forgiveness, we shed the shackles of the 'victim' identity, fully manifest our inner light as 'creators,' and re-establish severed connections not only with others but also with the world and, ultimately, the Source of existence. Under the conviction that "Love never fails," forgiveness opens the path for us to break free from the constraints of the past, freely 'dance the dance of life' in complete present love, and through that dance, become 'oases' that bring love and life to the world.
Part 5: Leadership - Don't Let the World Control Us
The book describes an oasis as a miraculous grace in the desert, a place where deep underground water surfaces due to geographical features, fostering life, communities, and trade. Just as life in the desert seeks an oasis, the human soul yearns for one – a place to breathe and flourish. Those who create oases in a desert-like world are people rooted in the essence of love, who never lose their power of love and create oases regardless of the situation. They make water spring forth and nurture life in the desert. The Art of Life School, like an oasis, nurtures souls, making life spring forth in the midst of barrenness, a change deeply felt by people as something beyond superficial appearance.
Humans are a "junction point," correctly standing to perceive heaven and bring it to earth. This means wisely discerning how to apply love and life from a state of being to current situations. Love and truth cannot be brought into situations indiscriminately; they must be adapted in a way that the earth can receive them. We must be both intersection points and appliers, wisely choosing methods that are simple, universally acceptable, and don't create resistance.
The book mentions that deep rest allows for polarity to be re-established, which is a spiritual practice. This practice is simple: dedicate time for deep rest and communion with light. To gain efficiency and strength, one must experience deep relaxation and dedicate time to connect with a deeper presence. The author heard twice during a lecture that society has gone too far and needs to be "flipped" to restart. This current situation might be a movement towards such a flip, and resisting it could be challenging. However, the book advises embracing a non-resistant stance towards this flow. This could be a process of regeneration rather than destruction, as life is greater than humanity and possesses immense regenerative power. Regardless of how humanity evolves, the regenerative power of life will continually re-emerge and revive. Even amid surface chaos and destruction, our path is to continue planting and nurturing the seeds of life. The quote by Spinoza, "Even if I knew that tomorrow the world would go to pieces, I would still plant my apple tree," resonates with this idea: to plant the seeds of life regardless of the situation. This message is for the despairing generation, especially those in their twenties: even when everything seems to be collapsing and hope is lost, continue planting the apple tree, symbolizing life's regeneration. Life's regenerative power is greater than humans. We are called to plant and nurture these great seeds of life together.
Large wildfires, though seemingly destructive, are actually one of the most necessary phenomena for regeneration, according to forest researchers. New life begins immediately in the wake of a fire, creating a larger forest than before – a natural phenomenon. Humanity may be experiencing such a "wildfire" now, so there is no need to despair or fear. Instead, continue to plant and nurture the apple tree of life, cultivating inner regeneration through sufficient rest and communion with the Source. From this, insights and wisdom for the current flow will emerge. Even if the world ends tomorrow, plant a small apple tree of life today, and unite with others who do the same.
Treasure for Growth
To grow as true humans, we need teachers, teachings, and companions on the path. Baekho (White Tiger) is a mythical, auspicious animal in Korea, symbolizing spiritual wisdom. The Dangun myth, involving a bear and a tiger wishing to become human, is referenced. While the bear succeeded, the tiger failed. Interestingly, the tiger, representing humanity that gave up on becoming truly human, became the mascot for the 1988 Seoul Olympics. The author speculates that if the Dangun myth continued, the tiger, after much wandering and experience, might have returned as a true human, and Baekho could symbolize this true humanity.
박유진 저 <생명의 춤>요약
박유진 저 <생명의 춤>은 인간 의식을 일깨우고 개인이 참된 자신을 깨달아 세상에 사랑을 발산하도록 돕는 영적인 자기계발서이다. 이 책은 미국 에미서리 생태영성공동체에서 깊이 연구된 통찰을 바탕으로 한 '삶의 예술' 코스와 다양한 워크숍을 제공하며, 모든 존재가 자신만의 빛을 발산하며 '생명의 춤'을 추기 위해 이 땅에 왔다고 말한다.
프롤로그: 인간 본성의 본질과 책의 목적
저자는 40여 년간의 타국 생활을 마치고 한국에 정착한 지 10여 년이 넘는 동안 '삶의 예술학교'를 통해 많은 사람들을 만나며 그들의 아픔에서의 회복, 존재로서의 깨어남, 리더십 개발에 힘써왔다. 이 과정에서 저자는 한국인에게서 발견한 세 가지 중요한 사실을 이해하게 된다. 바로 근본적인 선함, 그 선함을 덮고 있는 너무나 큰 아픔들, 그리고 강렬한 생명력이다. 저자는 이 세 가지 요소가 한류의 세계적인 호응에 기여한다고 본다. '삶의 예술학교'는 이러한 아픔을 선함과 생명력으로 극복하고, 그 힘으로 자신과 세상을 비추는 작업을 깊이 있게 다룬다. 책은 우리 모두 안에 어떤 아픔으로도 훼손될 수 없는 근본적인 생명력과 존재의 빛이 있음을 강조한다. 하지만 대부분의 사람들은 이 힘과 빛이 너무나 큰 아픔들 아래 눌려 있으며, 때로는 빛의 흔적조차 느끼지 못하는 지경에 이르기도 한다. 그러나 이 '생명의 불씨'는 파괴될 수 없는 씨앗이며, 따뜻함과 참 이해를 만나 다시 피어날 때를 기다리고 있다. '삶의 예술학교'는 우리의 본성과 위대함, 가장 깊은 생명의 힘을 회복하는 작업을 하며, 이를 함께 할 선하고 용기 있는 주인공들을 초대한다. 아픔에서의 회복은 한순간에 일어나지 않으며, 용기와 끈질기고 꾸준한 빛을 향한 응답이 필요하다. 저자는 세상이 고통을 딛고 생명의 춤을 추는 밝은 이들과, 그 모두를 위해 선함의 리더십을 제공할 이들을 기다리고 있다고 말한다. '삶의 예술학교'에서 만들어지고 있는 '빛의 회복' 모임은 치열하게 깨어나 사랑으로 서로를 대하는 법을 배우는 사람들의 모임이며, 독자들을 이곳으로 초대한다.
이 책의 내용은 지난 몇 년간 '삶의 예술학교'에서 200여 회 넘게 진행된 서비스(매주 일요일 모임) 중 일부를 엮은 것이다. 이 모임에서 저자와 리더들은 생명의 통로가 되어 우리에게 필요한 빛의 메시지를 전하며, 참석자들은 자신의 빛깔과 품성으로 그 빛에 응답한다. 다루어진 주제들은 깊은 존재와 생명에 대한 것이며, 동시에 우리 사회와 삶의 실제적인 화두들이다. 저자는 이 책을 준비하는 데 핵심적인 역할을 한 이들에게 감사를 표하며, 우리 모두가 위대한 생명의 춤을 함께 추고 세상의 모든 선한 사람들이 도전을 넘어 빛나기를 기원한다.
제1부: 당신 안의 위대함 - 당신은 빛입니다
이 책의 핵심 메시지는 우리의 근본이 빛이며, 그 각성이 진정으로 창조적인 존재로 살아가는 시작점이라는 것이다. 우리는 죄인도, 어둠으로부터 온 존재도 아니며, 각자 안에 신성한 태양을 지니고 있다. 우리 삶의 목적은 이 빛, 즉 우리 안의 태양을 키우고 세상에 드러내는 것이다. 저자는 인류가 자신이 빛나는 태양임을 각성하지 못했으며, 사회 구조와 구성원들은 자신의 참된 본성이 빛이라는 것을 깨닫지 못했다고 지적한다. 하지만 이 진리는 깨닫지 못한다고 해서 모호해지거나 거짓이 되지 않는다. 구름에 덮여 있어도 태양이 존재하듯이, 빛은 항상 우리 안에 있었다. 지금까지 우리는 서로 분리되어 있다는 인식과 두려움, 즉 에고에 갇혀 자신이 빛이라는 것을 몰랐다. 우리의 본성이 빛이기에, 우리는 피해자가 아닌 창조자로 세상에 설 수 있다. '삶의 예술학교'는 사람들이 창조자임을 알고 그 정체성으로 삶을 살아가도록 돕는다. 지구상의 많은 사람이 '피해자' 입장에 서서, 자신이 이렇게 된 것이 다른 사람 탓이라고 생각한다.
피해자라는 정체성에서 벗어나 창조자 정체성 안에서 시작해야 한다. 우리 각자 안에는 개별화된 빛의 존재, 천사, 불성의 존재가 있는데, 이것이 우리의 근원적인 정체성이다. 어렸을 때나 어른이 되어서 듣는 비난, 심지어 자신을 질책하는 마음 속에서도, 우리의 내면은 빛이며 불성이고 아트만이며 천사다. 이것이 창조자로서의 바탕이다. 자신의 정체성을 깨닫지 못해 제대로 타오르지 못하는 태양이 빛을 발산하게 될 때, 그것이 바로 '삶의 예술'이다. 자신이 빛이라는 근원적인 깨달음 아래에서 자기 안의 태양을 드러내는 것이 삶의 예술이다. 이를 위해 가장 먼저 필요한 것은 용기다. 자신의 빛, 내면의 태양을 긍정하는 용기다. 누가 어떻게 말하더라도 빛인 자신을 용감하게 드러내는 것이 필요하며, 우리가 실제로 얼마나 대단한 존재인가를 인정하는 데는 분명한 용기가 필요하다. 우리 내면에서는 온전한 인정보다는 "내 꼴을 봐. 부족하고 형편없어"라는 자기 평가가 먼저 올라오며, 부정적인 목소리가 이미 우리 안에 들어와 있다. "네가 무슨 천사야? 태양? 뭐 잘못 먹었어?" 같은 말들은 화살처럼 박히지만, 이 모든 것은 거짓말이다. 그것은 우리의 진짜 모습을 모르는 사람들이 자신을 투사한 결과일 뿐이다. 우리가 아름다운 존재임을 받아들이기 힘든 이유는 "네 꼴을 봐"라는 화살이 너무 많이 박혀 있기 때문이다. 그러니 먼저 가슴에 박혀 있는 부정과 부인의 화살을 뽑아내야 한다. 사실 같지만 실제가 아니다. 그렇게 느껴지는 것은 우리의 겉 자아가 상처로 인한 많은 왜곡과 미성숙함을 갖고 있기 때문이다. 우리는 겉 자아 너머의 더 깊고 온전한 존재이다. "나는 나의 모든 상처 너머 근본적으로 훌륭한 존재야"라고 긍정하는 배짱과 용기를 품어야 한다.
부모, 자녀, 친구, 동료가 비난의 화살을 쏘더라도 근본적으로 자신이 밝고 따스한 빛의 존재임을 알아차려야 한다. 세상이 주는, 또는 자신이 자신에게 던지는 수많은 비하 때문에 이러한 긍정은 쉽지 않다. 그러므로 자신의 온전함, 아름다움, 참됨을 긍정하려면 용기와 알아차림, 그리고 실제 거울이 되어줄 수 있는 도반과 멘토가 필요하다. 많은 사람이 자신의 삶에서 부재한 것, 즉 결핍에 더 많이 주목한다. 특히 물질적인 문제에서 이러한 경향이 강하다. 사람들은 자신이 갖고 있지 않은 것에 주목하고, "내게는 그것이 없다"는 인식 때문에 우울해하며, 이러한 인식이 계속해서 없는 것을 더 잘 보이게 한다. 에너지는 계속 "내게 없는 것"으로 흐르며, 이 악순환을 끊는 방법은 의외로 간단하다. 주의와 초점을 완전히 바꿔 당신에게 이미 주어져 있는 것에 놀라고 기쁨을 느끼는 것이다.
안타깝게도 사람들은 자신에게 이미 있는 것에 놀랄 줄 모르며, 그것을 발견하지도 못하고 그냥 지나친다. 저자는 "당신에게 이미 있는 것들에 놀라라!"고 강력히 권한다. 이것이 실용적인 차원에서 삶의 예술의 핵심적인 기술 중 하나이다. 있는 것에 놀라기 시작하면 더 놀라운 일이 벌어지며, 계속 행복하고 밝아진다. 이것이 바로 비밀이다. 존재하는 모든 것은 그것을 발견해주고 거기에 놀라는 사람에게 오고 싶어 한다. 사람뿐 아니라 모든 생명이 그러하다. 삶의 중요한 비밀 하나가 바로 이 방식으로 해결된다. 주변의 작은 것들에 놀라고 고마워하기 시작하라. 당신의 주변을 스치고 지나갔던 것들을 발견하고 조금씩 '반짝'해 보라. 배우자의 얼굴, 소박한 식탁, 작은 꽃 한 송이의 내면에 있는 빛에 놀라는 것이다. 빛을 경험하면 우리 안의 빛이 빛나기 시작하고, 처음에는 느끼지 못했던 우리 안의 태양이 반짝 놀라면서 커지기 시작한다. 이미 있는 것에 놀라라. 매일 다가오는 주변의 작은 아름다움, 작은 선물, 고마움들에 놀라기 시작하면 더 놀라게 되며, 나중에는 정말 사소한 것에도 놀라게 된다. 진짜로 아무것도 아닌 것에 경이를 느끼는 사람이 이 세상에 빛나는 사람, 태양이 된 사람이며, 행복한 사람이다.
이것은 대책 없는 낙관주의가 아니다. 있는 것에 놀라는 사람들은 그 힘으로 자신에게 없는 것까지 창조해 간다. 그것이 당신에게 없는 것을 만들어가는 가장 힘 있는 방법이다. 없는 것을 가지고 우울해하는 사람에겐 창조해 나갈 힘도 없다. 아직 없다고 느껴지는 것을 만들어가고 싶다면, 당신에게 이미 주어져 있는 작은 것에 계속 놀라라. 그러면 그 힘으로 없는 것을 만들어갈 수 있다. 많은 사람이 "나에겐 없어! 없다고! 이걸 어떻게 바로잡지?"하며 애를 쓴다. 이런 결핍의 에너지에는 분노가 담겨 있다. 하지만 곁에 있는 것, 이미 주어져 있는 것에 놀라고 기뻐하며 고마워하는 사람들은 결핍마저도 기쁨과 고마움으로 만들어 내고 그 결과는 끝내 좋다. 있는 것에 놀라고 고마워하고 좋아하는 사람에게는 빛나는 에너지가 있기 때문에 모든 에너지와 존재가 오고 싶어 하고 그와 함께하려 한다. 우리 안의 태양이 빛날 수 있도록, 있는 것에 경외감을 드러내고 거기에 에너지를 집중하며 힘을 길러가는 사람이 바로 창조자다. 그 에너지는 세상의 잘못된 것을 바로잡을 수 있다. 분노의 에너지는 세상을 바로잡으려 하면 궁극적으로는 바로잡히지 않는다. 분노는 궁극적으로 분노를 가져온다. 기쁨과 고마움으로 창조하라.
제2부: 경이로움 – 당신을 근원으로 데려가는 꽃 한 송이의 경이로움
세상의 아름다움을 느끼고 계속 그 아름다움을 보는 것은 능력이며 힘이다. 그리고 이 세상의 아름다움은 우리를 그것 너머의 세계로 인도한다. 꽃 한 송이의 아름다움에 마음이 설레고 신비로움을 느낄 때, 우리는 꽃의 아름다움을 넘어서 그 꽃 안에 있는 천국, 빛의 아름다움으로 가게 된다. '이 세상이 아름답구나'하는 감탄은 '이 아름다움이 어디서 왔을까? 그 뒤에 무엇이 있을까?'라는 질문으로 이어지며 , 결국 그 뒤에 있는 것, 즉 빛과 근원의 아름다움에 닿게 된다. 그러니 경이로움을 느끼는 능력은 끝내는 근원을 사랑하는 능력이다. 작은 아름다움을 봄으로써 우리는 근원의 아름다움을 본다. 신을 사랑하는데 신이 만든 세상을 사랑하지 않는 것은 신을 사랑하는 것이 아니다. 교회에서 하나님을 외치면서도 창조된 세상의 아름다움이 보이지 않는다면 그것은 신을 거부하는 것이다.
이 경이로움은 사실 도착 지점이며, 출발 지점은 감사이다. 감사하기 연습이 무르익으면 경이로움의 세계로 넘어가며, 감사가 피운 꽃이 경이로움인 셈이다. 경이로움은 기쁨과는 다른 차원이다. 기쁨은 수평적이지만 경이로움은 우리를 하늘로 향하게 한다. 우리가 자신을 둘러싼 세상과 그 너머의 것에 경이로움을 느끼면 단단한 자기 방어가 사라지면서 위로 더 큰 것, 더 높은 것을 향해 존재를 열게 된다.
천국은 지금 여기에 이미 있으며, 한 생각 너머에 있다. 짜증나는 일, 복잡한 상황에 매몰되어 있을 때, 천국은 거기 있지 않다. 그에 대한 생각을 내려놓고 "아! 아름다워"로 넘어가는 바로 그곳에 천국이 있다. "짜증 나"에서 "아름다워"까지의 거리는 얼마나 멀며, 시간은 얼마나 걸릴까? 예수께서 "회개하라. 천국이 가까이 왔다"고 하신 말씀은 "짜증 나"에서 "아름다워"로 돌아오라는 뜻이다. 한 순간, 한 생각을 넘어 천국으로 돌아올 수 있다.
저자는 현재 사회가 뭔가 더 해야 하고 더 빨리해야 하며, 그렇지 않으면 뭔가 크게 잘못될 것만 같은 강박감에 휩싸여 있다고 말한다. 특히 한국 사회에서는 이러한 강박감이 더 심하며, 어린 시절부터 경쟁적인 입시 공부를 하고 긴장감 높은 노동 사회에 진입한다. 평생 마음의 여유를 모르고 달리다가 은퇴할 때가 가까워지면 웰빙과 힐링을 찾는다고 지적한다. 불안한 사회가 주는 긴장과 강박을 가뿐히 튕겨낼 줄 알아야 하며, 주변 에너지장이 긴장과 경쟁으로 차 있고 많은 이들이 그 에너지를 따라 산다 하더라도 "당신들이 그렇게 살아도 난 안 그럴 거야"라는 아주 단순한 배짱이 필요하다. 이러한 여유로움을 가질 수 있는 배짱도 훈련이 필요하다.
의식적으로 아름다움을 느끼고 고마워하는 시간을 갖는 것은 더 큰 수월함을 가져온다. 경이로움과 고마움에 대한 감각을 키우면 이것이 우리 삶의 바탕이 되고 모든 것은 그 위에 세워진다. 따라서 이것이 우리의 첫 번째 책임이자 첫 번째 일이며, 예수께서 말씀하신 첫 계명의 표현이다. 즉, 이 세상의 경이로움과 아름다움을 통해서 신을 사랑하고 신께 고마워하는 것이다. 경이로움과 고마움을 깊이 느끼면 더 깊은 문이 열린다.
제3부: 회복 – 당신의 서러움을 안아 줄게요
아프고 두려울 때 우리는 괴로움을 경험한다. 괴로움은 아픔에 대한 저항이며, 아픔 자체와는 다르다. 아픔이 찾아왔을 때, 거기에 저항하고 판단하며 두려워하면 괴로움이 생긴다. 아픔에 저항하지 않고 잘못된 것이라고 판단하지 않으며 두려워하지 않으면 아픔 그 자체만 느낄 수 있다. 두려움과 아픔이 찾아올 때, "무언가 잘못됐어. 내가 잘못된 거야. 뭔가 안 될 것이 일어나고 있어" 하며 저항하지 말고, 아픔과 두려움조차 그대로 환영하고 느끼면서 다른 무엇을 할 수 있다. 판단, 저항, 두려움을 보태지 않으면 아픔과 두려움 안에서도 사랑과 축복을 발산할 수 있다. 이는 저항하지 않고, 잘못된 것으로 판단하지 않고, 두려워하지 않으며, "바로 이곳, 이 구체적인 순간, 이것이 내가 사랑의 진동, 축복의 진동으로 갈 수 있는, 나의 사명을 완수할 수 있는 바로 그 순간이구나!" 하고 받아들이는 것이다.
두려워하고 판단하고 저항하면 그것과 동일시되지만, 그것들을 내려놓으면 아픔과 우리가 동일시되지 않고 다른 것을 할 수 있는데, 바로 사랑과의 동일시이다. 아프고 두려울 때 사랑을 표현하고 발산하는 구체적인 방법은, 그 순간 나와 똑같이 두려움과 아픔을 경험하고 있는 세상, 혹은 나보다 더 아파하고 두려워하고 있을 사람들을 위해 기도하고 축복을 보내는 것이다. 아픔과 두려움을 경험하는 순간은 이 세상의 모든 아파하는 사람들과 두려워하는 사람들을 위하여 기도할 수 있는 순간이다. 아플 때 거기에 파묻혀버리지 말고 자신의 사명을 펼칠 기회로 받아들여 보라. 아프고 고통스러울 때 왜 이것이 나에게 왔는지 억울하고 그 고통의 자리에서 도망치고 싶으며, 뭔가 잘못된, 정상적이지 않은 자리이니 바로 잡고만 싶지만, 바로 그 순간 그 자리에서 승복하라. 이것은 더 큰 사랑의 자리로 나아갈 기회이다. "나는 바로 여기 있어. 두려움과 아픔의 순간 여기 있어. 사랑을 가져오기 위해. 나비의 진동, 하늘의 진동을 가져오기 위해." 이는 하늘의 뜻을 펼치는 벗들의 약속이며, 어떤 경험이 오든지 예외 없이 사랑과 축복을 보내겠다는 맹세이다. 방법은 간단하다.
상처받기 전의 자신을 되찾기 시작하라. 자신을 보호하기 위해 겹겹이 입은 두꺼운 갑옷 아래에 있는 순수한 가슴을 만나라. '생명의 종소리'는 울려 퍼지며 깨어나고 일어나 순수한 자신을 살라고 말한다. 순수한 자신은 살아있다. 삶과 생명, 우주와 근원을 향한 신뢰, 그리고 근본적으로 자신에 대한 신뢰는 모두 연결되어 있으며, 우리의 힘의 뿌리이자 바탕이다. 많은 사람이 순수한 자신에 대한 신뢰가 없으며, 순수한 존재감은 사라져 흔적조차 찾기 어렵지만, '순수한 나'는 살아있고, 봄을 기다리며 얼어붙은 땅을 뚫고 나올 생명처럼 우리의 모든 상처 아래에서 깨어나기를 기다리고 있다. 순수하고도 성숙한 영혼들이 세상 곳곳에 살고 있어 이 메시지는 세상에 울려 퍼지고 있으며, 이들의 에너지는 아직 자신의 순수를 믿지 못하는 잠자는 영혼들을 흔들어 깨운다. 이 안으로부터의 울림은 많은 이에게 그리움으로 느껴지며, 이유를 알 수 없지만 때때로 불쑥 올라오는 그리움, 밤길을 걷다 밤하늘의 아름다움을 보는 순간 문득 올라오는 그리움이다. 많은 이들이 이 원인 모를 그리움을 잊기 위해 술집을 찾고 일거리를 찾지만, 술을 아무리 마셔도 그 '왠지 모를 그리움'은 다시 돌아온다.
이 치유 작업이 성공한다면 밤하늘뿐 아니라 우리 조상들도 달라질 것이다. 부모로부터 거슬러 올라가 이미 예전에 사라졌지만 아파했던 조상들이 우리 가슴 안에서 한 명 한 명 치유되면 모두가 사랑 찬 조상들로 변한다. 위로하고 치유함으로써 사랑에 찬 빛나는 부모들과 그 너머 사랑에 찬 빛나는 조상들이 우리를 둘러싸게 된다면 우리는 어떤 시공간에서 살게 될까? 이것이 진화한 인류의 미래가 아닐까. 어머니와 아버지가 큰 잘못을 했거나 큰 상처를 주었더라도, "얼마나 아팠기에 그러셨을까"를 느끼며 부모님의 사연과 아픔을 찾아 들어가자. 우리는 이것을 하러 온 사랑의 존재들이며, 핵심적인 땅의 관계들을 치유하는 것이 우리가 이 땅에서 살아가는 동안 할 수 있는 일이다.
또한, 저자는 이종만 씨의 이야기를 언급하며, 그는 27번의 실패 끝에 28번째 시도에서 성공하여 조선 제일의 금광왕이 되었다고 말한다. 저자는 자신이 "빛의 모습으로 만들어진 존재"이기 때문에 우리에게는 좌절할 권리도, 이유도 없다고 강조한다. '삶의 예술학교'에 오면 일단 좌절할 권리를 빼앗긴다고 말한다.
에고가 없어지고 사랑으로 채워지면 타인이 온전하게 보이고 있는 그대로 들리며, 판단 없이 수용할 수 있게 된다. 자기에게 에너지가 집중되어 있는 동안에는 자기 에고의 필터를 거쳐 상대방이 보이지만, 사랑으로 충분히 채워지고 내가 비워지면 타인이 온전히 보이고 들리기 시작한다. 저자 자신도 이렇게 채워지고 비워지면서 '헤아리는 가슴'이 생기는 것을 느꼈다고 한다. 헤아린다는 것은 상대를 사랑으로 느끼며 이해하는 것이다. 저자는 열일곱 살 때 썼던 일기 중 "내가 결코 당신을 등지지 않겠습니다"라는 문장을 기억하며, 당시 세상의 외로움과 슬픔, 홀로 울고 있는 여리고 순수한 눈물들을 느끼고 들었다고 한다. 저자는 그 울음소리를 등지지 않고 여기까지 살아왔으며, 그때 마음을 다해 들으면 홀로 세상에 한 약속을 지킨 것이라고 말한다. 그 눈물이 가시기를, 기쁨으로 다시 피어나기를 바라는 저자의 하늘의 기도는 계속되고 있다.
쉬거나 자다가 깨어난 순간 아픔의 메시지를 받을 때 미소를 지어 보라고 권한다. 아픔에 미소를 짓는 것은 쉽지 않지만, 일부러 입가를 올려 보면 그 미소의 기운이 몸 안에 감돌기 시작하며 발신이 시작된다. 저자는 때때로 잠이 다 깨지 않은 상태로도 미소를 지으며 "사랑합니다. 축복합니다"를 낮은 목소리로 반복하며 그 에너지를 올라오게 하고 발신한다고 한다. 아픔을 수신받을 때 거기 휩싸여 힘들어하지 말고 미소를 지으며 따뜻함의 에너지를 발신해 보라고 조언한다. 과거의 상처로 쓰라림이 남아 있을지라도, 그 쓰라림 너머에 있는 온전한 사랑을 선택할 때, 즉 소중한 무언가를 잃었더라도 온전한 사랑을 선택할 때 상처 너머에 있는 상처 없는 나를 얻게 된다. 상처 없는 나를 얻는 것은 생명을 얻는 것이며, 모든 것이 이 생명의 자리를 향해서 온다. 소중한 것을 잃었지만 온전한 나를 찾으면, 생명을 찾으면, 모든 것은 이 자리를 찾아온다. 상실은 아프지만, 그것 너머의 나, 상처 없는 나를 얻을 수 있다.
제4부: 용서 - 사랑은 실패하지 않습니다 (Forgiveness - Love Never Fails)
박유진 저자의 『생명의 춤』은 우리가 본질적으로 '빛'의 존재임을 깨닫고, 내면의 태양을 일깨워 세상에 사랑을 발산하는 삶을 살아가도록 안내하는 영적 지침서입니다. 제1부에서 우리의 근원적인 위대함과 빛나는 본성을 선언하고, 제2부에서 세상의 작은 것들에서 '경이로움'을 느끼는 것이 어떻게 근원과의 깊은 연결로 이어지는지 설명합니다. 이어지는 제3부에서는 고통과 두려움에 대한 '저항'을 멈추고 이를 사랑을 발산할 기회로 삼는 '회복'의 과정을 강조합니다. 이러한 깨달음과 실천의 연속적인 여정 속에서 제4부 '용서'는 내면의 상처를 치유하고 본래의 빛나는 자아를 온전히 회복하여 사랑의 진동을 발신하는 결정적인 단계로서 제시됩니다.
이 장에서 저자는 '사랑은 실패하지 않습니다'라는 강력한 메시지를 전달하며, '용서'가 우리가 경험하는 고통과 분리감을 넘어서는 근원적인 해결책임을 역설합니다. 특히 '가슴의 수신과 발신 스위치'라는 비유를 통해 우리가 외부의 메시지를 수신하는 것뿐만 아니라, 사랑과 축복의 에너지를 적극적으로 발신하는 존재임을 깨달아야 한다고 말합니다. 많은 사람들이 수신 스위치가 켜져 있다는 것은 알지만, 발신 스위치의 존재는 잊고 살아간다는 지적은, 우리가 고통의 수신자로 머무르지 않고 능동적인 사랑의 발신자가 되어야 한다는 메시지를 담고 있습니다. 자전거를 처음 탈 때 넘어지더라도 꾸준히 연습하면 익숙해지듯, 가슴의 발신 장치도 연습을 통해 어떤 아픔의 수신 메시지가 오더라도 사랑을 보낼 수 있는 능력을 키울 수 있다고 강조합니다. 이는 우리가 스스로를 피해자로 인식하는 데서 벗어나, 능동적으로 사랑을 창조하고 발산하는 주체, 즉 '창조자'로서의 정체성을 강화하는 과정입니다.
본문에서는 특히 사랑했던 사람들과의 관계, 특히 떠난 이들과의 관계에서 발생하는 서운함과 아픔에 대한 '용서'의 중요성을 다룹니다. 저자는 육체적 죽음을 맞이한 이들이 몸의 한계를 벗어나 '빛으로 돌아갈 때' 자신이 사랑했던 이들에게 충분히 사랑과 축복을 전하지 못했음을 자각한다는 심오한 통찰을 제시합니다. 그리고 그들의 '진심 어린 사과와 사랑'이 지금 우리 주변에 맴돌고 있으니, 우리가 그 마음을 느끼고 의식을 그 방향으로 열기만 하면 된다고 말합니다. 이는 용서가 단순히 우리가 상대를 용서하는 일방적인 행위를 넘어, 죽음과 삶의 경계를 넘어선 영적 교류이자 상호 치유의 과정임을 시사합니다. 우리가 떠난 이들에 대한 서운함을 내려놓고 그들의 진심을 받아들일 때, 우리와 그들 사이의 '가림막'이 사라지고, 그 결과 온 세상과 우주에 대한 우리의 느낌마저 변화하게 됩니다. 사랑했던 사람에 대한 서운함 때문에 가려져 있던 세상이 비로소 '사랑의 세상'으로 열린다는 것입니다.
저자는 이어서 밤하늘의 별들을 바라볼 때 아름다움과 경이로움 대신 텅 빈 공허함을 느끼는 이유를 '서운함의 장막'이 남아있기 때문이라고 설명합니다. 이는 개인적인 감정적 매듭이 우리가 세상의 아름다움을 온전히 경험하고 근원과 연결되는 것을 방해한다는 제2부 '경이로움'의 메시지를 더욱 심화시킵니다. 즉, 용서는 단순히 관계의 회복을 넘어, 세상과의 영적 단절감을 해소하고 존재의 근원적인 아름다움을 다시 경험하게 하는 핵심적인 열쇠가 됩니다.
결론적으로 제4부 '용서'는 『생명의 춤』이 제시하는 영적 여정에서 매우 중요한 전환점입니다. 이는 과거의 상처와 고통에 대한 저항을 멈추고 능동적으로 사랑의 에너지를 발신하는 '회복'의 궁극적인 실현을 의미합니다. 용서를 통해 우리는 '피해자'의 굴레를 벗고 '창조자'로서 자신의 빛을 온전히 발현하며, 타인과의 관계뿐만 아니라 세상, 나아가 존재의 근원과의 단절되었던 연결고리를 회복합니다. '사랑은 실패하지 않습니다'라는 확신 아래, 용서는 우리가 과거의 속박에서 벗어나 현재의 완전한 사랑 안에서 자유롭게 '생명의 춤'을 추고, 그 춤을 통해 세상에 사랑과 생명을 전하는 '오아시스'와 같은 존재가 되는 길을 열어줍니다.
제5부: 리더십 - 세상이 우리를 통제하게 내버려 두지 말고
책은 사막에 오아시스를 만드는 것을 비유로 든다. 오아시스는 땅속 깊은 곳에 있는 지하수가 지형적 특징 때문에 부분적으로 밖으로 괴어 있는 것으로, 사막의 생명 줄기이며, 풀과 나무가 자라고 마을이 만들어지는 곳이다. 사막에서 생명이 오아시스를 찾듯이, 인간의 영혼도 오아시스를 열망하며, 숨 쉴 수 있고 피어날 수 있는 곳이다. 사막 같은 세상 안에서 오아시스를 만드는 사람들은 사랑의 본질에 뿌리내리는 사람들이며, 어떤 상황이 오더라도 사랑의 힘을 잃지 않고 오아시스를 만든다. 그들은 사막에서 물이 샘솟게 하고 생명을 키운다. '삶의 예술학교'는 메마르고 거친 사막 가운데에서도 풀과 나무가 자라는 오아시스처럼, 사람들의 영혼에 생명을 샘솟게 하는 샘물의 역할을 하고 있다. 생명력은 눈에 보이는 외관 자체가 아니라 그것 너머 깊은 곳으로부터 오는 것이기에 사람들은 그런 변화를 신기하게 느낀다.
인간은 그 자리에 올바르게 서서 하늘을 느끼고, 그것을 땅에 가져오는 통로라고 말한다. 이는 존재 차원에서 느껴지는 사랑과 생명을 지혜로서 현실 상황에 적합하게 적용해야 한다는 이야기다. 사랑도 진리도 무작정 이 상황에 가져오려 하면 땅에 받아들여지지 않는다. 세상이 필요로 하는 방법으로, 상대방이 받아들일 수 있는 방법으로 지혜롭게 파악해야 한다. 우리는 교차점이면서 또한 적용자가 되어야 한다.
깊은 쉼 안에서 극성이 다시 세워질 수 있는데, 이는 영적인 수련과 관련이 있다. 이 수련은 간단하다. 깊은 쉼과 빛과의 교감을 위해서는 우선 시간을 내야 한다. 자신의 깊은 여유로움을 경험해야 그 안에서 효율성과 힘을 더 얻는데, 그러려면 쉼과 더 깊은 어떤 존재감과 교류할 수 있는 시간을 절대적으로 할애해야 한다. 저자는 현재 사회가 너무 갈 데까지 갔기 때문에 '뒤집혀야 다시 시작할 수 있다'는 말을 두 번 들었다고 한다. 현재 상황은 뒤집힘으로 가는 상황일 수 있으며, 이러한 흐름에 저항하려 한다면 힘겨울 수 있다. 하지만 저항 없이 이 흐름을 바라볼 필요가 있으며, 더 어두워지거나 더 뒤집힐 것 같으면 그것에 대해 저항 없는 자리에 있어야 한다. 이는 파괴가 아니라 재생일 수 있으며, 생명은 인간보다 크고 어마어마한 재생력을 가지고 있기 때문이다. 인류가 어떻게 흘러가든지 생명의 재생력은 계속 다시 솟아오르고 부활할 것이다. 표면의 상황이 어떻든 다시 솟아오르는 생명의 힘은 계속 올라오므로, 우리는 생명의 힘과 재생력과 일치해 함께 움직이면 된다. 겉으로는 혼란과 파괴가 있다고 하더라도, 생명의 씨앗을 계속 심고 그것을 키워나가는 일만이 우리의 길이다. 스피노자의 "내일 지구가 멸망하더라도 나는 오늘 한 그루의 사과나무를 심겠다"는 명언처럼, 어떤 상황이 벌어지더라도 생명의 사과나무, 그 씨앗을 계속 심고 키우라는 것이다. 이 메시지는 절망하는 세대, 특히 20대들에게 주고 싶은 메시지다. 내일 모든 것이 멸망하는 것처럼 보이더라도, 희망이 없다고 보이더라도 생명의 재생력을 의미하는 사과나무를 계속 심는 것이다. 생명의 재생력은 인간보다 크다. 이 큰 생명의 씨앗을 우리가 지금 심고 함께 키우는 것이다.
큰 산불은 어마어마한 땅을 한꺼번에 휩쓸어서 다 태워버리지만, 숲을 연구하는 사람들에 의하면 파괴적인 것처럼 보이는 산불이 실제로는 재생을 위해 제일 필요한 현상 중 하나라고 한다. 산불이 휩쓸고 간 바로 그 자리에서 새 생명이 시작되고 그 전에 있었던 것보다 더 큰 숲을 만드는 데, 이것이 자연스러운 현상이다. 인류는 어쩌면 지금 그런 산불을 경험하고 있는지도 모르며, 그러니 절망하거나 두려워할 필요가 없다. 대신, 생명의 사과나무를 계속 심고 키워나가자. 충분한 쉼과 그 쉼 안에서의 근원, 빛과의 교감을 통해서 계속 우리 안에서의 재생력을 키워나가자. 그 안에서 이 흐름에 필요한 통찰과 지혜가 온다. 각 상황 안에서, 설령 내일 지구가 멸망하더라도 오늘 작은 생명의 사과나무를 심으십시오. 그렇게 심어가는 사람들과 연대해서, 함께 하자.
성장을 위한 보물
참 인간으로 성장하기 위해 우리에게는 스승과 가르침, 그리고 함께 길을 걷는 도반이 필요하다. 백호(白虎)는 털이 하얀 호랑이를 말하며, 우리나라에서 예로부터 영험한 상상의 동물로 여겨져 왔다. 단군 신화에 나오는 곰과 호랑이 이야기가 언급되며, 곰은 성공했지만 호랑이는 도중에 도망친다. 흥미롭게도 사람이 되는 데 실패한 호랑이가 한국의 핵심적인 상징으로 1988년 서울 올림픽의 마스코트로 등장했다는 점이 지적된다. 저자는 호랑이가 어쩌면 인류를 상징할지도 모른다고 말한다. 진짜 사람이 되려다가 그만두고 도망간 인류 말이다. 만약 단군 신화가 이어진다면, 사람이 되지 못한 호랑이는 도망쳐서 헤매고 헤매다가 많은 것을 경험하고 수행해서 사람으로 돌아오지 않았을까? 그리고 백호는 이 참 사람의 상징이 아닐까? 저자는 백호를 사람됨, 참 사람의 상징으로 해석한다.
No comments:
Post a Comment